English

二十一世纪的前沿学科—语言学

2000-09-20 来源:中华读书报 ——访《当代国外语言学与应用语言学文库》的部分专家 我有话说

世纪之交,外语教学与研究出版社推出了《当代国外语言学与应用语言学文库》。本文库首批包括54本英文原著,涉及语言学和应用语言学26个分支学科,是迄今为止我国语言学领域出版规模最大的一套学术专著。该文库的出版不仅填补了我国语言学专业教材缺乏、语言研究资料不足的空白,而且对我国的语言教学与研究也有着很大的促进作用。为了让广大读者了解本文库的出版背景,我们采访了该文库的有关专家。

曹:作为本套文库的策划,请您谈一下它的出版背景。

霍庆文:我是北外毕业的语言学硕士研究生,读书期间,常常遇到这样的情况:老师开一门课,几个同学共用一本书,而用的这本书也往往是80年代的,90年代的很少;写论文时,更是感到资料的不足。听说这种情况其他学校也存在,资料的缺乏给我国的语言学教学和研究造成了很大的困难。如果靠购买原版图书或复印资料来教学,这不仅费用昂贵,而且对很多学校来说也不现实。

来到外研社后,我对我社出版的图书有了比较全面的了解,觉得还有必要引进出版一套国外语言学和应用语言学丛书,以解决我国语言学教材严重短缺的问题。我把这一想法向李朋义社长作了汇报,当即得到了他的支持。于是就开始着手准备这方面的工作。

曹:本套文库有哪些特色?

霍庆文:总的来说,我们这套文库有5个方面的特色。首先,这套文库都是经过专家精心挑选的、可用来作为我国语言学专业研究生教材的代表性著作,首批以入门性的为主。

第二,这套文库是从国外7家著名的出版社精选出来的,如剑桥大学出版社、朗文出版社、麦可米伦出版社等,具有很高的权威性。我们的目的是把国外最好的语言学著作引进到中国来。

第三,这套文库由54部英文原著组成,它覆盖了语言学和应用语言学26个分支学科。除了各高校语言学专业普遍开设的学科外,我们还引进了国内尚未普遍开设的新学科,如语料库语言学,主要是想让国内的研究生、教师和研究者了解这门新学科,以便促进这门学科在我国的研究和发展。

第四,这套文库以90年代出版的学术著作为主,很多是第二版、第三版,也有不少是九八、九九年出版的第一版,这些最新出版的学术著作体现了西方最新的研究成果,具有较高的学术参考价值。

第五,这套文库配有专家导读,这是我们这个文库很重要的一个特色。我们组织了一个由我国语言学界和外语教学界知名导师组成的专家委员会,并请他们为文库的每一本书撰文导读。导读的目的就是引导读者入门,帮助读者把握书中的要点。

此外,我们还请世界著名的语言学家Halliday教授和我国著名的语言学家王宗炎教授为文库分别作了序言。

曹:刘教授,您作为北京外国语大学语言研究所所长、博士生导师,请您谈谈出版这套文库的意义。

刘润清:本套书的出版对我们研究语言学与应用语言学是非常重要的,它对推动语言学与应用语言学的发展有着不可替代的作用,可以说填补了我国在这一领域的空白。本文库不但对国外语言学研究有作用,对汉语言的研究也是有借鉴的地方。

本书也是一套比较全面的读物,共包括26个学科。而且读者定位也很广,包括语言学的研究生、英语进修教师,还有就是师资培训,教语言学的教师和语言研究工作者。有了这套文库,他们以后就不用老往图书馆跑了。

曹:您谈到本文库对汉语语言研究也有借鉴之处,请您谈一下对汉语语言研究和对国外语言研究有哪些共通之处?

刘润清:最近几年出现了好的现象,研究外语的与研究汉语的两支队伍结合,研究汉语的工作者外语越来越好,而且也越来越关注国外语言学理论。再一个现象就是研究外语的学者也开始研究汉语了,自己的汉语造诣也比原来好一些。这两只队伍开始对话,开始一起编书,一起召开学术讨论会。可以说,从最高层次来说语言是人类共同具有的一种东西,它是一种思维能力,世界上不管有多少种语言都有共同的现象,这些共同的现象应该是最高层次语言学理论研究的对象。但同时我们也应该研究其它语言的特点,这是相辅相成的。各个语言的特点研究清楚了,你才能找到它们的共同特点。语言的共性、个性一块研究能够更好地观察语言,研究语言最后目的是对人类本质的研究,落实不到这一点我们的研究还处在皮毛阶段。

我觉得最近几年国外的普遍性研究理论对研究汉语已经产生促进作用,现在好几个学者用乔姆斯基的管辖理论和参数理论研究汉语,对汉语的观察有新贡献。我们的学者研究语言的理论觉悟正在慢慢地提高。有了这种理论觉悟,对语言现象的观察会越来越细微。我不是说“把”字结构不能研究,而是在这种研究的基础上要慢慢的提炼出更高的更抽象的东西,这样我们才能对世界语言理论做出贡献。

曹:吴教授您是北外英语系教授、博士生导师,请你谈一下对本文库的看法。

吴一安:大家知道,语言学在国际上被认为是21世纪的前沿学科之一。我们推出的这套文库不仅仅是要在学科内推动语言学和应用语言学在中国的发展,从另一角度,我们希望我国教育战线上的,特别是从事语言教育的教师和学者们,不断增强自己的语言意识,使这样一套书的推出能推动我国的外语教学与研究。

语言是大家生来具有的本事,语言无所不在,正因为如此大家不容易看到语言的重要性。在语言学界,大家都有一种共识:语言运用实际上是社会行为,语言使用的好坏常常直接关系到我们事业的成败。比如说在国际商贸中,如果语言运用不当,可能导致谈判的失败,所以我们说除了在学科内有很大意义之外,还能够促使我们国民逐渐形成语言意识,同时,学习语言学能增强我们的理性思维能力,有助于提高自身的素质。这是这个学科的一个特点。所以我们一定要推动这个学科的发展,我们也希望文库的推出在学科之外有深远影响。

语言学在中国是门年轻的学科,不少人觉得它很抽象,遥不可及。而且觉得我们的外语都说的这么漂亮了,还研究语言干什么?把语言作为21世纪的前沿学科是有重要意义的,除了我刚才说的还有人工智能的研究、电脑应用,这些实际都与语言的研究是分不开的,我们希望能达到这种预期的效果。

曹:刘教授,这套文库在内容的编排上有何特点?

刘润清:一个是新,一个是全。第一我们选的是最新的研究成果,其中几本不是很新,但也是这方面的经典著作,反映了这个学科的基本原则。我们力求让学生一接触这个领域就让他站在该学科的前沿,当然这一点不容易做到,但我们力争做到。第二是学科全,语言学刚开始时发展比较慢,但是20世纪50年代这个学科发展得非常快,迅速衍生出许多分支。这些分支有的很成熟,有的不成熟,但是将来发展成为一个独立分支是不可阻挡的。这套文库就把这样的分支尽量包括进去。这些分支有两个特点:一是越分越细,二是互相交叉。我们可以分这么两大块,根据语言内部层次,可分为语音学、形态学、句法学、语义学,这样几个学科我们都有。研究语言的学生,这些都必须有所了解。研究语言和外部世界的关系时,语言学和其它学科相联系产生一个新学科。比如说,语言和社会相联系产生社会语言学,语言和心理学相联系产生心理语言学,其他还有话语分析、跨文化交际等。而且这些学科比较成熟,文库也包括了。那么另一个独立大块:语言和外语教学,就是应用语言学,它已经开始发展出小分支,总的来说是外语教学理论、外语教学方法、第二语言习得理论、语言测试等。我们说学科全,还包括历史语言学、英语史等。我觉得整个构思,由于我们吸收了这么多专家的意见,从内容的新到学科的全都做到了。

吴一安:这里面有一些反映了90年代以来语言研究的发展,比如说,跨文化交际,现在正处于形成一个学科的过程,而我们引进的两本著作全都是名著,著作者们已经初步做出这方面的理论模式。比如说,第二语言习得,这是个直接关系到我们外语教学成败的一门有自己规划的学科。在这里我们引进了好几本书,都是从不同角度来引进的,因为在第二语言习得这个领域里有两大派系的理论在做支撑。再比如由著名语言学家Leech等推出的英语语法《朗文英语口语和笔语语法》一书,这是在语言学领域里的一个非常重要的贡献,因为这部书所有的语法结论都来自一个大型的语料库,我觉得这套文库确实考虑得比较全面。

曹:您作为我国著名的语言学家、北京大学中文系教授,请您谈谈对本文库的看法。

陆俭明:这次外研社推出《当代国外语言学与应用语言学文库》对语言学界来讲,是大家感到很高兴的一件事情。因为本套文库的出版初衷是为了提高语言学研究生的水平,那么在我看来,本套文库不光是对研究生,可以说对我国的整个语言学研究和语言教学都有很重要的意义。中国现代语言学的建立是1898年,为什么是1898年?因为这一年出版了第一部语法著作即马建忠的《马氏文通》。《马氏文通》就是在国外语言学理论的影响下诞生的。可以这样说,中国现代语言学的建立一开始就是在国外语言学的影响下产生的。从1898年到现在一百多年来,从整个中国语言学发展历史来看,不光是现代语言学在很大程度上是在国外语言学的影响下逐步发展起来的,就是原先的小学、文字、音韵、训诂也是从理论和方法上受到国外理论和方法的影响,因此,怎么来借鉴国外的语言学理论,这是发展中国语言学的一个很重要的方面,现在外研社推出这套文库无疑对我们中国语言学的发展无论是对传统的还是现代的汉语研究都有很大作用。

这里还有一个因素,应该说我们现在普遍存在的问题就是外语水平不高,不像我们的老一辈语言研究者王力、高名凯、罗常培、吕叔湘等大家,他们的外语都很好,而搞外语的如许国璋、王宗炎先生他们的汉语都很好,有的还掌握了好几门外语。但目前来说,从事汉语研究的人员中外语水平不是很好,也就是说看外文不是很自由。在这样一种情况下,现在出版这样一套文库也有一个很重要的作用,就在于促使我们的学生接触外语原文。我现在就在考虑从九月份开始,就要挑一部分书作为我带的新入学博士生的必读书目。

这一套书共涉及26个学科,基本上把现代语言学的方方面面都包括了。而且还有一个好处,这套书在选择上没有门派之别,不同的派别都收。在科学的理论里,语言学也不例外。或者说语言学更应该如此。一定要坚持多元论,某一个学者可以崇尚一家一派的理论,但是也一定要了解吸收别家别派的言论。在科学研究的领域里,任何一派的理论和方法都有它合理的地方也有它局限之处,因为任何理论和方法都要受到当时整个科学水平的限制,受到学者本人对客观事物的认识限制,也都要受到其它条件的限制。因此,不可能哪一个学派的理论是独一无二的,这次我们文库在选材上就注意到了这点。

采访完专家,我从外研社还了解到,本次推出的54本书只是第一批,接下来还将推出第二批50本。目前外研社正全力以赴准备文库的编校和出版,力争在今年九月让研究生用上这套教材。

 采访记者:曹栋文(中央人民广播电台)

 采访时间:2000年7月6日

 采访地点:外语教学与研究出版社

 北京大学计算语言学研究所

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有